Chiamata d'emergenza 24h su 24h EUROPA
ALTERNATIVA
NUMERO DI EMERGENZA EUROPA
Stato: 01.01.2025
Le presenti Condizioni Generali si applicano a tutti i rapporti contrattuali tra Sea Help GmbH (di seguito denominata: SH) e i soci attivi (di seguito denominati: Socio), nonché tutti gli altri Partner contratitzzati. Non si applicano altri termini e condizioni. Qualsiasi persona fisica o giuridica può diventare socio, indipendentemente dal luogo di residenza, dalla nazionalità o dalla sede legale. I Partner di Servizio SH sono partner con cui SH ha stipulato un contratto di servizio.
I soci hanno diritto ai servizi gratuiti forniti da SH solo per la durata dell’iscrizione (Articolo 5). Nel periodo da Aprile ad Ottobre SH si impegnerà a raggiungere il sito della nave danneggiata entro due ore dal ricevimento della richiesta di intervento;mentre nei mesi tra ottobre e aprile, potrebbero verificarsi tempi di attesa più lunghi e solamente nella fascia oraria dalle ore 08.00 alle ore 16.00, mentre non fornirà i propri servizi sulla costa tedesca e danese del Mar Baltico. In caso di più interventi simultanei, i servizi saranno forniti in base alla priorità o alla valutazione dell’urgenza da parte di SH (pericolo per la vita umana, affondamento di navi, ecc. hanno la precedenza). Durante i mesi invernali di dicembre, gennaio e febbraio, SH offrirà un servizio limitato, sebbene la reperibilità telefonica sarà garantita dalle 9:00 alle 16:00. SH fornirà i propri servizi solo al di fuori di aree chiuse o protette, come porti e marine. SH si impegnerà a raggiungere il sito della nave danneggiata entro due ore dal ricevimento della notifica del rapporto di danno; nei mesi tra ottobre e aprile, potrebbero verificarsi tempi di attesa più lunghi. In caso di più interventi simultanei, i servizi saranno forniti in base alla priorità o alla valutazione dell’urgenza da parte di SH (pericolo per la vita umana, affondamento di navi, ecc. hanno la precedenza). SH non accetta prenotazioni per i servizi (rimorchio da marina a marina) e li eseguirà solo in base alla disponibilità . Nel caso in cui il cliente sia ormeggiato in un porto sicuro (prima del rimorchio da una marina all’altra), l’operazione di rimorchio potrà essere effettuata durante le ore notturne per lasciare libere le forze di soccorso durante il giorno. SH non si assume alcuna responsabilità per i costi sostenuti dall’iscritto a causa di ritardi nella fornitura dei servizi (spese di cancellazione o cambio prenotazione, ecc.).
A seconda del tipo di abbonamento, l’abbonato riceve vari servizi di assistenzaa gratuiti in mare.
Tipi di iscrizione:
L’iscrizione è legata all’imbarcazione del Socio ed i servizi sono prestati indipendentemente da chi la guida o la utilizza. L’iscrizione non è valida per l’uso commerciale dell’imbarcazione. L’iscrizione è valida per un periodo di 12 mesi, a partire da 72 ore dopo il ricevimento del pagamento, e non è trasferibile. I vantaggi gratuiti dell’iscrizione sono elencati nell’Articolo 4 (§ 1-11). Tender e moto d’acqua sono inclusi solo entro un raggio di 2 NM dalla nave madre (yacht del Socio).
L’iscrizione è legata all’imbarcazione del Socio ed i servizi sono prestati indipendentemente da chi la guida o la utilizza. L’iscrizione è valida per un periodo di 12 mesi, a partire da 72 ore dopo il ricevimento del pagamento, e, fatto salvo l’Articolo 5, non è trasferibile. I vantaggi gratuiti dell’iscrizione sono elencati nell’Articolo 4 (§ 1-13). Tender e moto d’acqua sono inclusi solo entro un raggio di 2 NM dalla nave base.
L’iscrizione è legata a un’imbarcazione specifica, indipendentemente da chi la conduca (simile a quella Standard o Smart Pass), ed anche alla persona che ha sottoscritto l’iscrizione, e può pertanto essere utilizzata da quella persona anche su altre imbarcazioni, purché di lunghezza no superiore a quella scelta in fase di iscrizione L’iscrizione non è valida per l’uso commerciale o professionale di quella persona. L’iscrizione è valida per un periodo di 12 mesi, a partire da 72 ore dopo il ricevimento del pagamento e, fatto salvo l’articolo 5, non è trasferibile. I vantaggi dell’iscrizione gratuita sono elencati nell’articolo 4 (§ 1-15). Gommoni, tender o moto d’acqua sono inclusi solo entro un raggio di 2 NM dalla nave base (yacht del socio).
L’iscrizione è legata all’imbarcazione del Socio e può essere acquistata esclusivamente da un porto turistico, un’impresa, una compagnia assicurativa, ecc., in qualità di contraente e come pacchetto composto da almeno 100 iscrizioni. L’iscrizione ha una durata di 12 mesi a partire dalla data di stipula del contratto; fatto salvo quanto previsto dall’articolo 5, l’iscrizione non è trasferibile. I vantaggi gratuiti dell’iscrizione sono elencati nell’articolo 4 (§ 1-11). SH fornirà servizi solo entro una zona di 5 miglia nautiche attorno all’ormeggio di base dell’imbarcazione (luogo di ormeggio abituale dell’imbarcazione). Ai sensi dell’articolo 4 (§ 1-11), qualsiasi servizio può essere utilizzato dal Socio solo una volta all’anno. Se l’imbarcazione si trova al di fuori della zona di 5 miglia nautiche dall’ormeggio di base, verrà addebitata una tariffa per il servizio pari al 50% del listino prezzi SH. Pagando un supplemento, l’iscrizione può essere trasformata in un Pass /Standard, Smart o Premium, nel qual caso i vantaggi associati al Pass corrispondente potranno essere utilizzati solo dopo un periodo di attesa di 72 ore dalla ricezione del pagamento.
L’iscrizione è legata a un’imbarcazione presa a noleggio. Questa iscrizione è destinata agli skipper che noleggiano imbarcazioni da diporto per un periodo da una a due settimane. SH fornirà i servizi una sola volta nell’arco di 14 giorni (periodo di utilizzo) e solo per l’imbarcazione noleggiata. L’iscrizione a SH deve essere attivata per iscritto almeno 2 giorni prima del periodo di utilizzo. L’iscritto deve indicare il nome della compagnia di charter (base di noleggio), il porto di partenza, il costruttore/modello/nome dell’imbarcazione a noleggio. In casi eccezionali, i dati possono essere comunicati in un secondo momento (guasto dell’imbarcazione a noleggio, ecc.). I vantaggi gratuiti dell’iscrizione sono elencati nell’Articolo 4 (§ 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 10). L’iscrizione può essere attivata solo dopo un periodo di attesa di 48 ore dalla ricezione del pagamento. Tender e moto d’acqua sono inclusi solo entro un raggio di 2 miglia nautiche dalla nave base (yacht del socio).
Il supplemento per la Spagna si aggiunge alla quota associativa per imbarcazioni/yacht e skipper che vengono utilizzati prevalentemente in Spagna o che hanno la residenza permanente in Spagna. Le ragioni del supplemento per la Spagna sono i costi operativi e logistici considerevolmente più elevati (ormeggio, spese di servizio, costi del personale, ecc.) in Spagna.
Il presente contratto di adesione determina in dettaglio l’ambito dei servizi e delle applicazioni mediante accordi specifici con partner specifici. Esempi: Triglav Standard o Comfort, Generali Nautic Card ecc.
L’adesione è legata a un’imbarcazione ad uso commerciale (charter, taxi, barca da pesca, ecc.) ed è destinata a chiunque la conduca. L’iscrizione è valida per un periodo di 12 mesi, a partire da 72 ore dal ricevimento del pagamento e, fatto salvo l’Articolo 5, non è trasferibile. I servizi forniti sono elencati nell’Articolo 4 (§ 1 gratuito e § 2-11 con uno sconto dell’80% sul listino prezzi SH applicabile). Gommoni, tender o moto d’acqua sono inclusi solo entro un raggio di 2 miglia nautiche dalla nave base (yacht del socio).
L’iscrizione corrisponde al Pass Commerciale di cui al § 8, con la differenza che i vantaggi gratuiti sono elencati nell’Articolo 4 (§ 1-11).
Il socio abbonato è la persona e non la barca. Un socio può essere solo un privato che noleggia imbarcazioni fino a 17 m (non si applica alle imbarcazioni private e agli skipper professionisti). Il Pass Charter Premium è valido per 365 giorni. I servizi gratuiti sono descritti nell’Articolo 4 (§ 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 10). I servizi si applicano anche a imbarcazioni ausiliarie, tender o moto d’acqua se si trovano entro 2 NM dalla posizione dell’imbarcazione madre.
I seguenti servizi, che sono servizi di assistenza, sono gratuiti per i soci, fatte salve le altre disposizioni dei presenti termini e condizioni (in particolare l’Articolo 3), in base alla tipologia di iscrizione. Tutti i servizi prestati durante le operazioni di salvataggio ai sensi dell’Articolo 5 § 1 non sono considerati servizi di assistenza e sono pertanto soggetti a pagamento:
Arrivo dell’imbarcazione di servizio SH all’imbarcazione del socio. Questo servizio dipende dal tipo di iscrizione ai sensi dell’Articolo 3.
Il traino viene effettuato fino al porto/marina più vicino dove possono essere eseguite riparazioni o aree attrezzate con gru nel caso di imbarcazione priva completamente di propulsione autonoma o con timoneria guasta. Il traino non si effettua nel caso in cui vi sia ancora un motore funzionante (qualora installati due o più motori) ad eccezione del caso in cui il sistema di governo (timone) sia compromesso.
Si tratta di avviamento del sistema di propulsione tramite cavi elettrici o una fonte di alimentazione esterna presso il luogo della nave danneggiata in caso di batterie esauste.
Il disincaglio è gratuito quando, dopo averlo eseguito, l’imbarcazione assistita può proseguire la navigazione autonomamente. Tutti gli altri casi saranno classificati come operazioni di salvataggio ai sensi dell’Articolo 5 e pertanto non rientrano nei servizi gratuiti per i soci. Il capitano della imbarcazione SH valuterà la situazione in loco – fondale, moto ondoso, costruzione dell’imbarcazione, condizioni dell’attrezzatura, ecc. – dopo la sua valutazione completa della situazione, il servizio di disincaglio potrà non essere effettuato.
– Lo scioglimento delle cime dall’elica di un’imbarcazione è consentito solo al di fuori di porti e marina. Qualora fosse necessario l’intervento di un subacqueo professionista a causa della difficoltà del compito (rete da pesca, cavi d’acciaio, necessario smontaggio dell’elica, ecc.), il socio dovrà pagare i relativi costi separatamente.
Approvvigionamento dei pezzi di ricambio necessari, nonché la loro consegna, se necessari per l’imbarcazione del Socio per il proseguimento della crociera (i pezzi devono essere pagati dal Socio in contanti nella rispettiva valuta nazionale). Il servizio di consegna di ricambi non essenziali per la regolare navigazione, sarà fatturato in base al listino prezzi SH.
Rifornimento di carburante (massimo 20 litri) nei casi in cui l’imbarcazione del Socio non sia in grado di proseguire la crociera a causa di mancanza di carburante. Questo non si applica a tender. Il prezzo del carburante sarà addebitato al prezzo di mercato prevalente e dovrà essere pagato nella relativa valuta nazionale.
Durante il periodo dal 1° maggio al 31 ottobre, dal lunedì al venerdì dalle 8:00 alle 20:00. e sabato dalle 08:00 alle 13:00, tutti i Soci SH possono effettuare consulenze meteorologiche sulla zona gratuitamente e senza impegno tramite il numero di telefono 00385 51 855404. SH non si assume alcuna responsabilità per la correttezza delle informazioni fornite. È responsabilità del dipendente SeaHelp dare priorità alle chiamate in arrivo in base all’urgenza e offrire una chiamata di ritorno se necessario.
I Soci hanno diritto a utilizzare questi servizi una volta all’anno con un massimo di 5 passeggeri, bagagli inclusi, o di un massimo di 500 kg, rispettivamente, da un porto al proprio ormeggio o da un ormeggio a un porto entro una distanza massima di 20 miglia nautiche. SH non garantisce la puntualità del servizio; in caso di eventuali interventi più urgenti. SH non si assume alcuna responsabilità per eventuali costi derivanti da ritardi (cambi di prenotazione, penali di cancellazione, costi per gru non utilizzate, ecc.).
I soci SH otterranno sconti speciali presso rinomate aziende partner (vedere il sito web o la mappa informativa dell’app). La tessera associativa digitale, scaricabile tramite l’app SH, o una foto/copia della stessa, deve essere presentata alle aziende partner. I servizi delle aziende partner non rientrano nell’ambito di applicazione di SH; SH non si assume alcuna responsabilità per i servizi forniti dalle aziende partner.
I soci SH in possesso di un STANDARD PASS, SMART-PASS o PREMIUM PASS hanno diritto a sconti speciali sui premi annuali e a una copertura completa per molti tipi di assicurazioni per danni e responsabilità civile con la Sea-Help Insurance Broker GmbH.
GI soci SH in possesso di SMART PASS o PREMIUM PASS possono richiedere un traino gratuito fino a 30 miglia nautiche fino al porto di destinazione. Esempi: Caso 1: L’imbarcazione è alla deriva e viene richiesto il servizio di traino. Se il porto di destinazione dista al massimo 8 miglia nautiche dal porto più vicino, ai sensi del § 2, il traino verrà fornito gratuitamente fino al porto di destinazione su richiesta del socio. Caso 2: Se il cliente riscontra che una riparazione non è possibile presso la sua ubicazione attuale, il traino fino al porto di destinazione verrà effettuato gratuitamente su richiesta del socio. Se il porto di destinazione dista più di 30 miglia nautiche dal luogo di avaria (caso 1) o dal porto in cui non è possibile alcuna riparazione (caso 2), i servizi di traino a partire dal 31° miglio nautico sono soggetti a uno sconto del 50% secondo il listino prezzi SH e saranno fatturati al socio. L’orario di un intervento di traino secondo il caso 2 dipende dalla disponibilità di una squadra di intervento SH e dalle condizioni meteorologiche e viene concordato in anticipo con l’iscritto. Lo SMART PASS o il PREMIUM PASS devono essere entrati in vigore o essere stati attivati almeno 15 giorni prima dell’incidente.
In caso di difficoltà linguistiche (inglese-croato), tutti gli iscritti SH in possesso di SMART PASS o PREMIUM PASS hanno diritto a un’assistenza gratuita fino a 15 minuti durante il periodo dal 1° maggio al 31 ottobre, dal lunedì al venerdì dalle 8:00 alle 20:00 e il sabato dalle 8:00 alle 13:00, contattando il numero di telefono: 00385 51 855404. Questo non è un servizio di interpretariato che fornisce una traduzione legalmente vincolante. Questo servizio è pensato per fornire supporto in caso di difficoltà linguistiche presso farmacie, negozi, porti turistici, medici o in caso di riparazioni. La traduzione dei documenti non è gratuita. È responsabilità del personale SeaHelp dare priorità alle chiamate in arrivo in base all’urgenza e offrire una chiamata di ritorno se necessario.
Tutti gli iscritti a SH in possesso di un PREMIUM PASS hanno diritto all’assistenza gratuita in caso di ancoraggio sul fondale. Questo servizio è limitato a una profondità massima di 7 metri e a una normale situazione di incaglio sul fondale. Eccezioni: se l’ancora è incagliata sotto una linea di alimentazione elettrica, idrica, del gas o fognaria o non può essere recuperata a mani nude. Se, a causa di particolari fattori esterni, il recupero sicuro dell’ancora non è possibile secondo la valutazione del personale di SH, SH si riserva il diritto di rifiutare il servizio e non si assume alcun costo per la perdita dell’ancora o per eventuali danni. Su richiesta, SH richiederà un’offerta di un centro immersioni professionale e la inoltrerà all’Iscritto.
Gli Iscritti SH in possesso di un PREMIUM PASS hanno il diritto di contattare l’HelpLine in caso di emergenze mediche che, a seconda delle esigenze, prevedono l’assistenza di un paramedico o di un medico per la chiamata telefonica o l’organizzazione di una chiamata di ritorno. Questo servizio è fornito dai partner SH. SH non si assume alcuna responsabilità per i servizi forniti dai propri partner.
I guasti ricorrenti (batterie difettose, alternatori difettosi, avviamento di emergenza, ecc.) saranno riparati gratuitamente solo tre volte durante il periodo di validità dell’iscrizione. A partire dal quarto intervento per la stessa causa, il servizio SH verrà addebitato secondo il listino prezzi SH.
Il salvataggio, servizio non incluso nei servizi gratuiti, si verifica specificamente nei seguenti casi:
In caso di richiesta di servizi non compresi nell’abbonamento sottoscritto, SH addebiterà al Socio tali servizi o lavori in base al listino prezzi SH. L’Iscritto sarà informato di tali costi prima dell’esecuzione dei lavori. Il compenso per tali lavori/servizi è pagabile in loco (modalità di pagamento: carta di credito o contanti nella valuta locale del paese in cui è stato prestato il servizio). Se i lavori di riparazione richiesti non possono essere eseguiti nel porto più vicino dopo il traino, SH offre la possibilità di trainare l’imbarcazione fino all’officina più vicina o all’ormeggio di base a pagamento (secondo il listino prezzi SH con uno sconto del 50%). SH addebiterà il materiale necessario (pezzi di ricambio, carburante, ecc.), l’impiego di sommozzatori o altri servizi che non sono forniti gratuitamente in base al rispettivo tipo di iscrizione, in conformità con il listino prezzi SH. Se è necessario l’utilizzo di una seconda imbarcazione di assistenza per fornire un servizio con successo, l’utilizzo di tale seconda imbarcazione sarà addebitato all’Iscritto in base al listino prezzi SH.
In casi diversi dall’incaglio leggero ai sensi dell’Articolo 4 § 6, SH può eseguire un’operazione di salvataggio a pagamento. Salvo casi di emergenza, il compenso sarà calcolato in anticipo e in base alla situazione, al rischio e alle condizioni meteorologiche. Le operazioni di salvataggio sono soggette a Termini e Condizioni Generali specificamente predisposti.
Se si verifica un cambio di proprietà di un’imbarcazione durante il periodo di validità dell’iscrizione ai sensi dell’Articolo 3 commi 1, 2 e 4, l’iscrizione sarà trasferita – previo consenso di SH – al nuovo proprietario, oppure – previo adeguamento della fascia di abbonamentoo – a una nuova imbarcazione. Il Socio (precedente proprietario) deve informare SH del cambio di proprietà . Se SH non riceve tale notifica (in tempo utile), SH non è tenuta a fornire alcun servizio alla nuova imbarcazione.
SH è un servizio di assistenza nauticae, gestito a titolo commerciale. In caso di chiamata di emergenza o pericolo di vita, SH informerà immediatamente il servizio di ricerca e soccorso e le autorità pubbliche competenti e eseguirà le loro istruzioni come richiesto. In caso di naufragio o di un difetto all’imbarcazione di un Socio che renda l’imbarcazione incapace di proseguire la navigazione, il Socio può contattare SH tramite il centro operativo di SH. In caso di contatto, è necessario fornire le seguenti informazioni: numero di iscrizione e/o nome dell’iscritto, numero di cellulare, nome e tipo di imbarcazione, posizione GPS esatta, descrizione del difetto, situazione attuale (alla deriva in mare o all’ancora, ecc.), nonché qualsiasi altra informazione richiesta dall’operatore presso la centrale operativa SH. L’operatore della centrale operativa o il capitano dell’imbarcazione di assistenza SH valuteranno e determineranno il servizio richiesto. L’iscritto SH si impegna ad agire secondo le istruzioni dell’operatore SH fino all’arrivo dell’imbarcazione di assistenza inviata sul luogo dell’imbarcazione danneggiata e ad agire secondo le istruzioni del capitano dell’imbarcazione di SH. SH si riserva il diritto di effettuare le operazioni in base all’urgenza anche nel caso in cui la barca di assistenza Sh sia già arrivata sul luogo intervento. SH non è responsabile per la perdita o l’affondamento di un’imbarcazione durante i servizi. In situazioni di emergenza, in particolare in caso di lesioni imminenti o già verificatesi a persone, il capitano dell’imbarcazione di un iscritto è in ogni caso tenuto a avvisare le autorità pubbliche competenti. Questo obbligo non può essere trasferito a SH. SH si riserva il diritto di astenersi dalla fornitura dei servizi o di ritardarne la fornitura in caso di condizioni meteorologiche estreme (forza di burrasca superiore a 30 nodi e onde di altezza superiore a 1,5 m). Con forza di burrasca superiore a 30 nodi, se la perdita totale dell’imbarcazione è imminente, SH fornirà assistenza solo sotto forma di operazioni di salvataggio a pagamento. Il compenso sarà calcolato in base alla situazione, alla difficoltà , al rischio e alle condizioni meteorologiche. I nuovi Soci possono richiedere i servizi gratuiti dopo la scadenza del terzo giorno (72 ore) dal ricevimento del pagamento e a condizione che la quota associativa sia stata versata per intero entro tale data. Il diritto a richiedere i vantaggi dell’iscrizione gratuita termina dopo 365 giorni, a partire dalla data indicata nella registrazione di iscrizione. L’iscrizione si rinnova automaticamente di 365 giorni, a meno che non venga disdetta per iscritto dal Socio 14 giorni prima della scadenza del periodo di iscrizione.
L’iscrizione si rinnoverà automaticamente per un anno (365/366 giorni) dalla data di adesione (conclusione dell’iscrizione). L’iscrizione può essere annullata con un preavviso scritto di 14 giorni prima della data di rinnovo. SH si impegna a dare comunicazione per iscritto al socio della possibilità di recesso almeno 14 giorni prima di tale scadenza al fine di dare tempo al socio id esercitare il diritto di recesso.
SH non si assume alcuna responsabilità per lesioni a persone e danni a cose a bordo della imbarcazione assistita durante la fornitura di un servizio non direttamente collegato al servizio di SH, in quanto in questo caso è responsabile il comandante dell’imbarcazione. SH non sarà ritenuta responsabile per danni subiti a seguito di servizi forniti da un Partner di Servizi. In linea di principio, SH non sarà ritenuta responsabile per danni di qualsiasi tipo derivanti dall’esecuzione dei servizi forniti, nella misura consentita dalla legge. In particolare, SH non sarà ritenuta responsabile per negligenza lieve nei confronti dei consumatori. Dopo aver ricevuto il pagamento, SH invierà al Socio una fattura e una tessera associativa grafica (file PDF) via e-mail. Inoltre, la tessera associativa SH verrà registrata nell’app SH. In caso di risoluzione anticipata del contratto di adesione, SH non rimborserà la quota proporzionale della quota associativa. Il Socio si impegna a comunicare correttamente a SH tutti i dati rilevanti dell’imbarcazione (lunghezza e larghezza in metri) in base alla documentazione dell’imbarcazione (registrazioni). Qualora, durante un’operazione, si riscontri un’errata indicazione della lunghezza dell’imbarcazione, SH addebiterà il servizio in base al listino prezzi SH vigente. Il Socio si impegna a comunicare a SH tutte le modifiche rilevanti all’imbarcazione (nome dell’imbarcazione, registrazione, motori, trasmissioni, ecc.) nonché i relativi dati personali (indirizzo, e-mail, comproprietari, ecc.). I soci concedono a SH il permesso di acquisire, elaborare, utilizzare e trasmettere i propri dati nella misura in cui tali dati siano ritenuti necessari per la corretta fornitura dei servizi da parte di SH o dei Partner di Servizi SH (tale necessità sarà determinata da SH).
SH si riserva il diritto di concordare nuovi o modificati Termini e Condizioni Generali e variazioni di prezzo con i propri soci esistenti. Ogni socioi sarà debitamente informato di eventuali modifiche o variazioni di prezzo tramite e-mail o per iscritto. Il consenso ai nuovi o modificati Termini e Condizioni Generali e alle variazioni di prezzo si considera accettato dal socio a condizione che egli non si opponga entro 60 giorni dalla notifica via e-mail, come sopra indicato, o per iscritto.
Soci esistenti hanno il diritto di recedere dal rapporto contrattuale in essere entro 60 giorni dal ricevimento della comunicazione scritta relativa alla modifica del prezzo mediante dichiarazione scritta senza indicarne il motivo, qualora non sia stato incluso alcun vantaggio aggiuntivo.
La competenza per le controversie legali derivanti dalle presenti Condizioni Generali per SH e il Socio o il suo avente causa spetta al tribunale competente per materia e luogo di Traunkirchen. Il presente rapporto contrattuale tra SH e il Socio è regolato – fatta salva l’esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci e delle norme di conflitto di leggi – dal diritto austriaco.
Devi caricare il contenuto da reCAPTCHA per inviare il modulo. Si prega di notare che in questo modo si condividono i dati con provider di terze parti.
Ulteriori informazioniStai visualizzando un contenuto segnaposto da Vimeo. Per accedere al contenuto effettivo, clicca sul pulsante sottostante. Si prega di notare che in questo modo si condividono i dati con provider di terze parti.
Ulteriori informazioniStai visualizzando un contenuto segnaposto da YouTube. Per accedere al contenuto effettivo, clicca sul pulsante sottostante. Si prega di notare che in questo modo si condividono i dati con provider di terze parti.
Ulteriori informazioniDevi caricare il contenuto da reCAPTCHA per inviare il modulo. Si prega di notare che in questo modo si condividono i dati con provider di terze parti.
Ulteriori informazioniStai visualizzando un contenuto segnaposto da Facebook. Per accedere al contenuto effettivo, clicca sul pulsante sottostante. Si prega di notare che in questo modo si condividono i dati con provider di terze parti.
Ulteriori informazioniStai visualizzando un contenuto segnaposto da Instagram. Per accedere al contenuto effettivo, clicca sul pulsante sottostante. Si prega di notare che in questo modo si condividono i dati con provider di terze parti.
Ulteriori informazioniStai visualizzando un contenuto segnaposto da Google Maps. Per accedere al contenuto effettivo, clicca sul pulsante sottostante. Si prega di notare che in questo modo si condividono i dati con provider di terze parti.
Ulteriori informazioniStai visualizzando un contenuto segnaposto da OpenStreetMap. Per accedere al contenuto effettivo, clicca sul pulsante sottostante. Si prega di notare che in questo modo si condividono i dati con provider di terze parti.
Ulteriori informazioniStai visualizzando un contenuto segnaposto da Google Maps. Per accedere al contenuto effettivo, clicca sul pulsante sottostante. Si prega di notare che in questo modo si condividono i dati con provider di terze parti.
Ulteriori informazioniStai visualizzando un contenuto segnaposto da X. Per accedere al contenuto effettivo, clicca sul pulsante sottostante. Si prega di notare che in questo modo si condividono i dati con provider di terze parti.
Ulteriori informazioni